brichibi

Can we just talk about this scene for a second.  In the dub, she’s totally hitting on Kanji here shut up I know what I’m doing!

When Yosuke is all, “Tickled pink, huh Kanji?”  about Naoto joining the team, and Kanji blushes and spazzes like the big cutie he is, in the Japanese version Naoto says something like, “Do your best,” or some words of encouragement about them working to solve the case.

In the dub he spazzes, she looks at him and smiles and is like, “It’s o.k,” which my OTP brain takes to mean, “It’s o.k. if you’re flustered about me being here, I don’t mind cuz imma totally tap that,” and he’s all, “…. yeah whatever…” and looks away blushing.

I’m just sayin’ dubbed Naoto knows what she wants.