The Inner Workings of a Chibi.
I was behind on your KanjixNaoto fics so I was reading and ran into your Kanji teaching Naoto how to cuss and you are officially the most amazing author on tumblrXD

Wouldn’t it be so precious though?!?!  Like, eventually, she would try so hard, practicing a new word every day, and look up other words in different languages, and expand her swear-tastic vocabulary to epic proportions.

And then Kanji would find it incredibly hot  ^^;;;

Headcanon: To whom it may concern

So I wrote that little blurb of Kanji’s love letter, someone wondered what a letter from Naoto would look like.

Well, here it is  ^^  Just like the Kanji one, this can apply to anyone and Naoto, though we all know where my OTP heart lies ^^

Randomly, these are fun to write, and a good break from the original story and trying to get things published thing that’s been going on  ^^;;;  I do still plan on starting that idol fic thing… at some point?

***

Despite who the letter is from, the penmanship is surprisingly shaky, words crossed out, as if the writer is uncertain.

To whom it may concern,

This letter is only intended for the eyes of the person it is addressed to.  Please do not share this with anyone invasion of privacy is a crime! as it is only meant for you.

My analysis indicates that there is something wrong with me.

It appears… that I have developed something some troubling feelings for you.  

I have debated seeking medical attention.

After running several tests…

This may come as a surprise to you, and I hope you do not find me unappealing oh god please do not! think this is some sort of joke.  I am speaking the truth.

I… am in love with you.

Please send help so I do not have to endure these feelings any longer, as they will only cause more harm than good.  I am not the best candidate for you as I lack the social skills and qualifications to engage in a relationship.  Also, I have no time for such feelings, as I am busy being a detective, hence why I lack the social-

I hope… you can somehow manage to feel the same way, too.

If not, I will be extremely distraught will understand not really, no not at all! and hope that we can continue to be friends.

However, if you do find yourself suffering from experiencing the same feelings as me, then please, let me know at your earliest convenience.

Love,

Yours always,

Yours truly,

Naoto Shirogane

 

 

For some reason all I can think about are those weird Trident Layers commercials, where the guy is outside pouting, because nobody ever pays him in gum and you hear d'awwwwwwww in the background as he looks depressed.

Headcanon: Sewin’ and Animal Crackers

So I wrote this for a friend in one of those memes going around, to write a love letter in the person’s ask box.  I thought I’d share it with everyone since, of course, it’s Kanji and Naoto related  ^^;;;  It’s a bit snazzier than it was in the ask box since there’s no word limit.  Though I suppose, technically, Kanji could be addressing it to anyone really.

***

The penmanship is surprisingly neat despite the hesitation in its words.

Urm… so I suck at writing letters

And I ain’t that great with love ‘cept if it’s sewin’ or animal crackers

I love those things

And… I love you too

So… my love for you is like… fabrics, like, the really soft fabric, the kind you use for knitting stuffed bunnies

And animal crackers.  Fresh out the box, no wait!  Fresh out the oven, yeah!

But not like sewin’ needles, cuz those are sharp, or not like thread cuz it gets tangled and annoying and-…

Argh! 

What the hell am I sayin’?! 

Sigh.

I don’t have the right words

There are no words to describe how wonderful you are

So… yeah

Sewin’ and crackers

Those are the words I have

Please accept them, somehow

Can we just talk about this scene for a second. In the dub, she’s totally hitting on Kanji here shut up I know what I’m doing!
When Yosuke is all, “Tickled pink, huh Kanji?” about Naoto joining the team, and Kanji blushes and spazzes like the big...

Can we just talk about this scene for a second.  In the dub, she’s totally hitting on Kanji here shut up I know what I’m doing!

When Yosuke is all, “Tickled pink, huh Kanji?”  about Naoto joining the team, and Kanji blushes and spazzes like the big cutie he is, in the Japanese version Naoto says something like, “Do your best,” or some words of encouragement about them working to solve the case.

In the dub he spazzes, she looks at him and smiles and is like, “It’s o.k,” which my OTP brain takes to mean, “It’s o.k. if you’re flustered about me being here, I don’t mind cuz imma totally tap that,” and he’s all, “…. yeah whatever…” and looks away blushing.

I’m just sayin’ dubbed Naoto knows what she wants.

asdfjklemilyann:
“ LOL
”
This part in Arena is so great! The way she says it, it just… so, so wonderful. She stutters so much over it, and just… this leads to lovely ideas of Kanji trying to teach Naoto how to swear and not be proper all the...

asdfjklemilyann:

LOL

This part in Arena is so great!  The way she says it, it just… so, so wonderful.  She stutters so much over it, and just… this leads to lovely ideas of Kanji trying to teach Naoto how to swear and not be proper all the time.

Kanji:  When you have a bad day at work, say, “Fuck this shit!”

Naoto:  H-huh?

Kanji:  Come on, just try it!  "Fuck this shit!  Get bent!“

Naoto:  U-um… fffffffu…. f-f-fuc-… this… um… shhhh… please to be getting bent?

Kanji:  No!  Damnit Naoto!

Naoto:  I-I apologize, I simply cannot-

Kanji:  Just say it!

Naoto:  This… t-this particular s-s-shit… is in need of some… f-f-fucking, now please to be getting b-bent…

Kanji:  *slaps forehead*

Naoto:  fuckthisshitgetbent!  *blushes and hides forever*

Kanji:  … it’s a start, at least.

therequiemrain:
“ After seeing how many Kanji’s there were at Katsucon, I decided I needed to do something a little different. So with a little help from Nikita and a bit of leftover fabric from Scruffy Hawkeye, we managed to come up with this: my...

therequiemrain:

After seeing how many Kanji’s there were at Katsucon, I decided I needed to do something a little different. So with a little help from Nikita and a bit of leftover fabric from Scruffy Hawkeye, we managed to come up with this: my first run as Shadow Kanji.

Photo by Cozpho Photography (Cozpho)

Persona 4: Shadow Kanji
by *Requiem-Rain

I approve of this cosplay.

I need context for this sketch :( otherwise I’m going to headcanon it >.

I need context for this sketch  :(  otherwise I’m going to headcanon it  >.<

Oh god, this part… in the dub its so adorable, because she’s like, “From the signature it seems to be from… a girl…” like, she over-analyzes the hell out of it, and it doesn’t even bother her that it’s from a girl, it’s the fact that it’s not case...

Oh god, this part… in the dub its so adorable, because she’s like, “From the signature it seems to be from… a girl…” like, she over-analyzes the hell out of it, and it doesn’t even bother her that it’s from a girl, it’s the fact that it’s not case related.  It’s like, “Oh a girl likes me… wait it’s not a case wtf get this shit out of my face!”

It also falls after the hospital scene where Kanji was all, “Naoto’s better than strawberry kit kats she’s the best thing 5eva,” so when this scene was next I was like, “OMG DID KANJI… oh she said girl… and oh there’s no penguin sticker it can’t be from Kanji…”

Headcanon: In which the delivery is extra special

I feel like there’s a lot of pressure to make a good Kanji and Naoto headcanon today.  I had an idea of like, crazy into Valentine’s Day Kanji, but realized that it’s reversed in Japan so that would have to be for White Day?  I guess? 

That, and I thought of something else that might be a tad bit sweeter?  I hope?  Anyhow, Happy day of chocolates and things  :)

Warnings:  Sap, older Kanji and Naoto

Keep reading